Leximnesia Pro – Florian Mortgat

Retour à la page d’accueil

Une traduction technique en cours de réalisation

Une traduction technique en cours de réalisation

Traduction

Je suis traducteur diplômé de l’ESTRI (Université catholique de Lyon).

Je traduis vos documents professionnels et personnels dans les combinaisons de langues suivantes :

  • anglais vers français
  • allemand vers français

Mes spécialités sont :

  • traduction technique (mécanique industrielle et automobile, informatique…)
  • traduction juridique (statuts, contrats…)

Je dispose du logiciel SDL Trados Studio 2014.

Diplôme de traducteur spécialisé et interprète de liaison de l’ESTRI

Diplôme de traducteur spécialisé et interprète de liaison de l’ESTRI

Lorsque je discute de mon métier avec des amis ou des connaissances issus d’autres branches, la conversation s’oriente souvent vers la traduction automatique. Je vous invite à découvrir la différence fondamentale entre la traduction professionnelle et la traduction automatique sur cette page.

Liens

Je ne suis pas disponible ou ne propose pas la combinaison linguistique que vous recherchez ? Je peux vous recommander d’autres professionnels des langues appliquées (note : certains de leurs profils LinkedIn ne sont pas à jour, mais les informations de contact devraient l’être) :

fr en de
cached
edit topics  edit subpage menu
Your public IP: 44.220.251.236
Design et site : Florian Mortgat
Crédits photographiques et iconographiques : Florian Mortgat (sauf mention contraire) ; Crédits du portrait : Marie-Cécile Mortgat ; Conception du logo: Étienne Pot
Moteur wiki dérivé de: Wikiss