Interprétation
Traduction
Services informatiques
Contact
Leximnesia Pro – Florian Mortgat
Not authenticated.
Pass :
[Retour à la page d’accueil|start] Je ne propose plus de services professionnels sur mesure, étant actuellement salarié chez [ATM Consulting|https://www.atm-consulting.fr]. ! Services informatiques Je suis programmeur autodidacte passionné. Mes compétences sont à votre disposition pour développer des applications sur mesure ou résoudre des problèmes spécifiques. [img:prev/images/ftp-tool-screenshot.png|right,40%|Exemple d’application conçue sur mesure pour un excellent ami, lui aussi passionné d’informatique, mais occupé à l’époque par
des questions de nature plus complexe
. Elle renomme automatiquement des fichiers distants (FTP) selon une convention précise.] !! Services proposés !!! Sites Internet Je réalise entièrement des sites tels que celui sur lequel vous naviguez actuellement. J’ai développé mon propre CMS (système de gestion de contenu), inspiré du CMS libre [Wikiss|http://wikiss.tuxfamily.org]. J’ai ainsi créé la structure du site de la [Plateforme d’insertion par l’humanitaire et la coopération|http://plateformehumanitaire.asso.fr] et de celui d’une collègue traductrice, [Claire Debrat|http://cd-traduction.eu]. !!! Diagnostic et résolution de problèmes informatiques Si vous avez un problème informatique particulier (par exemple, des fichiers devenus illisibles, un disque dur qui n’est plus détecté, des données brutes à structurer ou des symboles étranges à la place des caractères accentués d’un document), il est parfois possible de trouver une solution sans nécessairement devoir développer une application complète. Je suis à votre disposition pour évaluer le problème et, si vous êtes d’accord, le résoudre. !!! Applications sur mesures Je conçois et développe : * utilitaires de conversion (exemples ci-dessous) ** convertisseur entre deux formats ** script de sauvegarde de fichiers à partir d’un support défectueux et fragile, en utilisant un algorithme de mise en œuvre d’une stratégie optimisant la sélection prioritaire des fichiers jugés les plus important ** (ci-contre) : application de renommage de fichiers distants (sur un serveur FTP) pour éviter les problèmes dus aux noms contenant des espaces, des accents, etc. ** [Tkrecord|http://leximnesia.org/fr/projects/tkrecord], un front-end pour arecord, aplay et lame permettant l’enregistrement rapide et successif de sons en mp3 ** utilitaire d’alignement des chiffres entre un texte brut original et sa traduction afin de les contrôler plus efficacement et rapidement * applications complètes telles que [Leximnesia|http://leximnesia.org/fr/main/] ou OTO * applications ludiques (notamment Retinotes, une application très simple de dessin animé – voir une [vidéo|https://www.youtube.com/watch?v=MaCXzYoWwBw]) !! Technologies Je puis vous offrir des solutions personnalisées s’appuyant sur divers langages et technologies. * technologies du web (php, html5, css, javascript) : par exemple, ce site Internet * bases de données (sqlite, mySQL) : par exemple, utilitaire de conversion SDLTM vers XLSX * langages python et C : notamment [Leximnesia|http://leximnesia.org/fr/main/] * technologies Microsoft (VBA pour Excel, base de données Access, HTA) : par exemple, accélérateur de workflow pour la facturation de services de traduction * extensions Inkscape et script-fu Gimp (en python) : par exemple, extension permettant le tracé du gabarit d’un objet en volume sur Inkscape * diverses technologies GNU/Linux : par exemple, nébuleuse de scripts de gestion de glossaires et vous fournis volontiers des services à la carte tels que * '''conversion de fichiers''' : parfois, certains fichiers xml passent mal dans votre logiciel de TAO. Envoyez-les moi : après évaluation, un script pourra les reconvertir. * '''conversion d’encodages''' : il arrive que certains fichiers aient mal réencodés, ce qui donne un résultat très désagréable pour vos clients — par exemple
« ''ça nous fédère'' »
au lieu de «
''ça nous fédère''
». * '''glossaires pour interprètes''' : vous êtes interprète et n’utilisez pas encore de glossaires informatisés en cabine ? J’ai développé une application gratuite, [Glossary-Builder|http://leximnesia.org/fti/glossary-builder], et je développe à la demande des fonctionnalités supplémentaires.
Services informatiques
Cours de programmation
Design et site :
Florian Mortgat
Crédits photographiques et iconographiques : Florian Mortgat (sauf mention contraire) ; Crédits du portrait : Marie-Cécile Mortgat ; Conception du logo: Étienne Pot
Moteur wiki dérivé de:
Wikiss